Drômois26 a écrit : ↑01 juil. 2024, 07:57
On va faire court
Apprécier selon une valeur. Synonyme : classer, estimer, évaluer, jauger, noter.
Donc à partir du moment ou tu mets le meme prefixe (sous, sur, ...) pour des synonymes, ou tu les accompagnes du même qualificatif (bien, mal, ... ) , et bien ils restent synonymes ...
Alors peut être as tu perçu une nuance dans cette traduction mais je ne vois pas laquelle. Remplacer un mot par un synonyme ne change pas le sens de la prase, devoirs du soir de ma gamine cette année, on en a bouffé de la recherche de synonymes ...
Je comprends votre point de vue, mais je pense qu'il est important de nuancer cette affirmation, et permettez-moi d'y apporter mon point de vue par le biais d'un raisonnement plutôt simple, dont voici quelques arguments pour en contester le raisonnement, et au risque de me répéter, en vous disant qu'il existe de multiples variations comme :
Des nuances sémantiques :
Bien que des mots soient considérés comme synonymes, ils peuvent avoir des nuances de sens subtiles mais importantes. Par exemple, "estimer" et "évaluer" peuvent sembler interchangeables, mais "estimer" implique souvent une approximation, tandis qu'"évaluer" suggère un processus plus rigoureux.
Contexte d'utilisation :
Le contexte dans lequel un mot est utilisé peut grandement influencer sa signification. Même si deux mots sont synonymes dans un dictionnaire, leur utilisation appropriée peut varier selon le contexte.
Connotations :
Les mots synonymes peuvent avoir des connotations différentes. Par exemple, "jauger" peut avoir une connotation plus technique ou mécanique qu'apprécier".
Registre de langue :
Certains synonymes appartiennent à des registres de langue différents. "Classer" peut être plus formel que "noter" dans certains contextes.
Précision technique :
Dans certains domaines spécialisés, des termes apparemment synonymes peuvent avoir des significations très précises et distinctes.
Impact stylistique :
Le choix d'un synonyme plutôt qu'un autre peut affecter le rythme, la sonorité et le style global d'une phrase ou d'un texte.
Évolution linguistique :
La langue évolue constamment, et les nuances entre synonymes peuvent changer au fil du temps.
Préfixes et qualificatifs :
Même si l'ajout de préfixes ou de qualificatifs identiques peut sembler préserver la synonymie, cela peut parfois créer des nuances inattendues ou des expressions idiomatiques distinctes.
Pour finir, bien que la recherche de synonymes soit un exercice utile, il est important de reconnaître que les mots, même synonymes, ne sont pas toujours parfaitement interchangeables. La richesse de la langue réside souvent dans ces subtiles distinctions.
J'ai bien compris que je ne vous convaincrai pas, vous ainsi que d'innombrables membres de ce forum de connaisseurs pugilistiques.
Pourrait-on donc désormais mettre fin à cette joute épistolaire ?
Votre obligé.